…weil es da den anderen Thread noch nicht gab 
Alles gut, mir ging es nur um Übersicht
Hauptsache die eigentliche Frage wird weiter so munter beantwortet 
Ich könnte morgen, denn jetzt muss ich los ins Naturkundemuseum, noch erzählen wie ich mal auf einem riesigen Platz in Berlin Unterwäsche verloren habe.

Und nein: nicht die neu gekaufte aus der Tasche
Freu mich drauf 
Viel Spaß im Museum 
das klingt spannend.
Kopfkino!
Ich hol schon mal Popcorn.
Wer hat sich mehr gefreut?
Der Kleine oder der Vater? 
hmmm…
Der Vater hat auf jeden Fall gegrinst 
Vor einiger Zeit ist eine Freundin mit ihrer Frau Mama, welche frisch verwitwet war, nach Paris gefahren. Ein langer Traum der Mutter wurde nun wahr. Sie möchte unter anderem ihr dezent eingerostetes französisch auffrischen. 
Dort nun angekommen fällt ihr auf, dass sie ihre Gesichtscreme nicht eingepackt hat.
Todesmutig geht sie in die Apotheke, um sich mit ihren, seit ca 50 Jahren nicht genutzten Fremdsprachenkenntnissen, zu beweisen.
Sie erklärt dem Apotheker worum es ihr geht.
Dieser erwiderte nach einiger Zeit: „Aah, pour la peau“
Sie völlig hektisch: „Non, pour la visage“
(Für die wenigen, deren französisch auch etwas eingerostet ist: peau= französisch für Haut, spricht sich Po aus…)



Nett. 
Und danke für die Erklärung. Was heißt hier eingerostet. Ich hatte in der Schule nie Franz. Dafür halt ein anderes Wahlfach. Hattet ihr alle Franz?

Ja, ich hatte 7 Jahre Französisch in der Schule. Danach habe ich zwar etwas verstanden, aber reden konnte ich nicht.
Als ich nach dem Abi au pair Mädchen in Paris war, habe ich am Anfang Englisch geredet, da ich mich auf Französisch nicht verständlich machen konnte.
Ich glaube im Westen hatten viele Französisch oder Latein als zweite Fremdsprache.
Ich bin zweisprachig aufgewachsen und habe deshalb im Unterricht ziemlich gammeln können. Auch was wert 
Oui, un petit peu 
Ach, nur ein wenig Unterricht gehabt?
Ich bin im Westen, aber Franze ging immer gut an mir vorbei. 
c’est ca mon chère
Gut Deutsch reden konnte ich übrigens auch nicht, da ich Zuhause, mit Freunden und in der Schule nur Schwäbisch geredet habe.
Als es mich nach Hannover verschlagen hat, wurde ich öfter gefragt, wo ich herkommen, ob ich überhaupt Deutsche sei.
Inzwischen, nach über 40 Jahren, habe ich die sprachlichen Schwierigkeiten überwunden, spreche problemlos Deutsch, wenn ich in B-W bin Schwäbisch und manchmal Französisch, nur mein Englisch hat mangels Übung inzwischen gelitten.
Ich war an einer technischen Schule, weil mein Dad meinte, das kann nie schaden. Da waren dann eher andere Sachen auf dem Plan.
… vor allem wenn man alte Autos liebt 
Schwäbisch ist doch Weltsprache. Zumindest wenns nach meinem Schrauber geht. Der labert mit jedem Schwäbisch, auch wenn der kaum Deutsch kann. Und der will so auswandern. Komischerweise klappts mit der Verständigung immer irgendwie. 
Mit Hand und Fuß und Ohren wackeln und vor allem mit multilateraler Bereitschaft und Offenheit